Аж почти две недели назад все дружно посмеялись над колбасой «варенные дети». Но, мы, Редакция Руфа.ру, не могли высказаться по этому поводу по вполне прозаичной причине. Колбаса «Ням-ням» была раскуплена вмиг вурдалаками и вампирами, и потому нам просто не досталась. Немного погодя некий доброжелатель всё-таки купил образец самой знаменитой колбаски Рунета для дегустации и изучения.А чуть погодя она прочно осела в холодильниках супермаркетов и внимание народное к ней угасло.
На вид и запах, колбаса ничем не отличалась от многочисленных вареных собратьев. Следов крови невинных младенцев, ноготков и остатков златых кудрей мы не нашли. Искренне веруя в Роспотребнадзор и бдительность его адептов дали продегустировать Коту. Кот категорически отказался вкушать колбаску под столь каннибальским названием и покинул помещение.
Пришлось угощаться зам.редактору С.а потом и мне самому. Скажу Вам, честно - в мою юность студенческую колбаска по такой цене была вполне достойным приложением к стакану горькой стрелецкой настойки. Ну-с с водочкой или с коньячком я бы конечно «Ням-ням» рядом не поставил, но это уж издержки вывертов сознания вырождающейся аристократии и полный снобизм.
Что касается упаковки, то она честна и безыскусна. Уж не знаю, почему такой стиль считается народным и подобающим товарам эконом класса, но мне он живо напомнил творчество воспитательниц средней группы детского сада. Пусть криво и вульгарно- главное успеть к приходу комиссии из районо.
Солнце-бабочка-радуга- девочка в трусиках. Психоделично. Почему-то у девочки – сосиска, а не искомая колбаска. Так держать эту колбаску может только взрослый чел с хорошо развитой кистью, но это уж вопрос пропорций.
А в целом – кич голимый. Упаковку на кореле за пять минут слабали в бухгалтерии не иначе. Причем среди бухгалтеров не было ни одной матери, все, сплошь юные девы, детей видевшие, только по телеку. Дочери тех. кто гневно выступает за отмену изучения башкирского языка, а заодно и всех предметов тож.
А как иначе объяснить, что вместо «балаларГА» - «детская», написано «балалар» - «дети»? Только глупостью и безграмотностью ничем более. Хотя можно представить как маркетологи захлопали в ладошки, когда им показали дословный перевод текста. Думали, что это юмор.
После первых дней колбаску покупать перестали, ведь кроме орфографической ошибки ничем остальным продукт не примечателен. Да и умные родители деньги переводить на отраву не станут. Ребёнкам колбасу лучше вообще не давать – слишком уж вредная штука. Даже в нормальной упаковке, а уж в такой – вдвойне.
Автор: Михаил Бреслер фото, покупка и попытка дегустации Сергей Незнамов